Lục quân, Tứ vật
Définition
- Nom propre (Médecine traditionnelle vietnamienne) :
- "Lục quân, Tứ vật" désigne le nom de deux formules médicinales fondamentales en médecine traditionnelle vietnamienne, utilisées pour traiter les déséquilibres du "khí" (énergie vitale) et du "huyết" (sang).
Exemples d'utilisation
- Nom propre :
- "Lục quân, Tứ vật" là hai bài thuốc cổ điển. ("Lục quân, Tứ vật" sont deux formules médicinales classiques.)
- Thầy thuốc kê đơn dựa trên "Lục quân, Tứ vật" để điều hòa khí huyết. (Le médecin prescrit en s'appuyant sur "Lục quân, Tứ vật" pour réguler l'énergie vitale et le sang.)
Utilisation avancée
- Ces deux formules sont souvent étudiées et prescrites ensemble car elles représentent des piliers complémentaires de la pharmacopée traditionnelle, l'une tonifiant principalement le "khí", l'autre le "huyết".
Variantes et mots apparentés
- Bài thuốc (nom) : formule médicinale, prescription.
- Hai bài thuốc "Lục quân" và "Tứ vật" rất nổi tiếng. (Les deux formules "Lục quân" et "Tứ vật" sont très célèbres.)
- Khí huyết (nom) : énergie vitale et sang (concept fondamental en médecine orientale).
- Suy nhược khí huyết cần được bồi bổ. (L'affaiblissement de l'énergie vitale et du sang nécessite une tonification.)
Synonymes
- Formules de base : désigne leur statut fondamental dans la matière médicale.
- Phương thuốc căn bản : remèdes fondamentaux (expression descriptive équivalente).
Expressions idiomatiques
- Thuốc Bắc (nom) : médecine traditionnelle d'origine chinoise, dans laquelle ces formules sont également centrales.
- "Lục quân, Tứ vật" là trụ cột của Thuốc Bắc. ("Lục quân, Tứ vật" sont des piliers de la médecine traditionnelle chinoise.)